东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

咏萤诗

萧纲 萧纲〔南北朝〕

本将秋草并,今与夕风轻。
腾空类星陨,拂树若花生。
屏疑神火照,帘似夜珠明。
逢君拾光彩,不吝此生轻。

译文及注释

译文
夏末秋初时腐草一起化为萤火虫,现在却在夜空中轻轻飘荡。
飞舞在空中就像陨落的星星,拂树而过的萤火虫,仿佛是树间开放的花朵。
屏风被那神奇的火光照亮,门帘上也似乎缀上了一颗颗夜明珠。
如果您拾取我这发光的小虫,那我毫不吝惜自己的微躯。

注释
将:和、与、古代传说夏末秋初时分,腐草化为萤,所以本句云“本将秋草并”。
并:一起。
星陨:天星坠落。
不吝:指不吝惜。

赏析

  《咏萤》是梁简文帝萧纲的咏物诗之一,此诗通过“类星陨”、“若生花”、“疑神火”、“似夜珠”一连四个比喻,把萤火虫的异常光彩鲜明地表现出来,并以此托物寓意,采用拟人手法,表示只要遇到知音,便要不惜一切,奉献出微薄的力量。

  “本将秋草并,今与夕风轻。”写的是萤火的产生与出现。古代传说夏末秋初时腐草化为萤,故云“本将秋草并”。如今它出现在夜空,在晚风中悠悠地飘荡、“今与夕风轻”的“轻”字用得恰当,它既是形容风,又是形容萤火。读者闭眼一想,便似乎感到初秋微风的吹拂;又似看到暗夜中点点萤火,是那么轻盈可喜。残暑已经消退,清新的秋夜令人多么适意!

  接着的四

展开阅读全文 ∨

简析

  《咏萤》是一首五言律诗,为咏物诗。此诗通过“类星陨”、“若生花”、“疑神火”、“似夜珠”一连四个比喻,把萤火虫的异常光彩鲜明地表现出来,并以此托物寓意,采用拟人手法,表示只要遇到知音,便要不惜一切,奉献出微薄的力量。整首诗意趣天真,情思真挚而轻盈,诗意盎然。

萧纲

萧纲

萧纲(503―551),梁代文学家。即南朝梁简文帝。字世缵。南兰陵(今江苏武进)人。梁武帝第三子。由于长兄萧统早死,他在中大通三年(531年)被立为太子。太清三年(549年),侯景之乱,梁武帝被囚饿死,萧纲即位,大宝二年(551年)为侯景所害。 280篇诗文  24条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

赠张徐州谡

范云 范云〔南北朝〕

田家樵采去,薄暮方来归。
还闻稚子说,有客款柴扉。
傧从皆珠玳,裘马悉轻肥。
轩盖照墟落,传瑞生光辉。
疑是徐方牧,既是复疑非。
思旧昔言有,此道今已微。
物情弃疵贱,何独顾衡闱?
恨不具鸡黍,得与故人挥。
怀情徒草草,泪下空霏霏。
寄书云间雁,为我西北飞。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

长安何如日远

《世说新语》〔南北朝〕

  晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以致泣?具以东渡意告之。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻人从日边来,居然可知。”元帝异之。明日集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安。”
背诵 拼音 赏析 注释 译文

巾帼潘将军

魏收 魏收〔南北朝〕

  大眼妻潘氏,善骑射,自诣省大眼。至于攻阵游猎之际,大眼令妻潘戎装,或齐镳战场,或并驱林壑。及至还营,同坐幕下,对诸僚佐,言笑自得,时指之谓人曰:“此潘将军也。”
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错